Μήνυμα αναγνώστη
«Ο ελληνικός λαός είναι δυσκολοκυβέρνητος και γι' αυτό πρέπει να τον πλήξουμε βαθιά στις πολιτισμικές του ρίζες.
Τότε ίσως συνετισθεί.
Εννοώ, δηλαδή, να πλήξουμε τη γλώσσα, τη θρησκεία, τα πνευματικά και ιστορικά αποθέματα, ώστε να εξουδετερώσουμε κάθε δυνατότητά του να αναπτυχθεί, να διακριθεί, να επικρατήσει, για να μη μας παρενοχλεί στα Βαλκάνια, να μη μας παρενοχλεί στην Ανατολική Μεσόγειο, στη Μέση Ανατολή, σε όλη αυτή τη νευραλγική περιοχή μεγάλης στρατηγικής σημασίας για μας, για την πολιτική των ΗΠΑ».
Η κυνική αυτή ομολογία ανήκει στον πρώην υπουργό Εξωτερικών των ΗΠΑ την περίοδο της τουρκικής εισβολής στην Κύπρο Χέντρι Κίσιγκερ.
Τα πιο πάνω ανέφερε το 1994 προς κορυφαίους του πολιτικού κόσμου και δημοσιεύθηκαν στις 12.2.1997 από την «Turkish Daily News».
Stand United Against Zionism And New World Order!Genocide General Henry Kissinger:
"The Greek people are anarchic and difficult to tame. For this reason we must strike deep into their cultural roots: Perhaps then we can force them to conform. I mean, of course, to strike at their language, their religion, their cultural and historical reserves, so that we can neutralize their ability to develop, to distinguish themselves, or to PREVAIL. Thereby removing them as an obstacle to our strategically vital plans in the Balkans, the Mediterranean, and the Middle East, to all this neuralgic territory of great strategic importance for us, for the politics of the USA.
"Henry Kissinger,the time of the turkish invasion in Cyprus, while addressing a group of Washington, D.C. businessmen in Sept.1974, republished from Turkish Daily News in 12.2.1997.
Επομένως, γιατί αναρωτιόμαστε για το τι συμβαίνει με τους Σκοπιανούς και Τούρκους;
Το ερώτημα είναι γιατί δεν χαράσσουμε και εμείς μια μακροχρόνια πολιτική ενδυνάμωσης της χώρας, βιομηχανία κυρίως, για να φτάσουμε σε επίπεδα Γερμανίας, Γαλλίας, Αγγλίας, ώστε ο λόγος μας να έχει μεγαλύτερη επιρροή και κύρος.
Πάντα ψάχνουμε να βρούμε υποστηρικτές ενώ θα μπορούσαμε να στηριζόμαστε στη δική μας δύναμη, αν χαράξουμε μια τέτοια στρατηγική.
«Ο ελληνικός λαός είναι δυσκολοκυβέρνητος και γι' αυτό πρέπει να τον πλήξουμε βαθιά στις πολιτισμικές του ρίζες.
Τότε ίσως συνετισθεί.
Εννοώ, δηλαδή, να πλήξουμε τη γλώσσα, τη θρησκεία, τα πνευματικά και ιστορικά αποθέματα, ώστε να εξουδετερώσουμε κάθε δυνατότητά του να αναπτυχθεί, να διακριθεί, να επικρατήσει, για να μη μας παρενοχλεί στα Βαλκάνια, να μη μας παρενοχλεί στην Ανατολική Μεσόγειο, στη Μέση Ανατολή, σε όλη αυτή τη νευραλγική περιοχή μεγάλης στρατηγικής σημασίας για μας, για την πολιτική των ΗΠΑ».
Η κυνική αυτή ομολογία ανήκει στον πρώην υπουργό Εξωτερικών των ΗΠΑ την περίοδο της τουρκικής εισβολής στην Κύπρο Χέντρι Κίσιγκερ.
Τα πιο πάνω ανέφερε το 1994 προς κορυφαίους του πολιτικού κόσμου και δημοσιεύθηκαν στις 12.2.1997 από την «Turkish Daily News».
Stand United Against Zionism And New World Order!Genocide General Henry Kissinger:
"The Greek people are anarchic and difficult to tame. For this reason we must strike deep into their cultural roots: Perhaps then we can force them to conform. I mean, of course, to strike at their language, their religion, their cultural and historical reserves, so that we can neutralize their ability to develop, to distinguish themselves, or to PREVAIL. Thereby removing them as an obstacle to our strategically vital plans in the Balkans, the Mediterranean, and the Middle East, to all this neuralgic territory of great strategic importance for us, for the politics of the USA.
"Henry Kissinger,the time of the turkish invasion in Cyprus, while addressing a group of Washington, D.C. businessmen in Sept.1974, republished from Turkish Daily News in 12.2.1997.
Επομένως, γιατί αναρωτιόμαστε για το τι συμβαίνει με τους Σκοπιανούς και Τούρκους;
Το ερώτημα είναι γιατί δεν χαράσσουμε και εμείς μια μακροχρόνια πολιτική ενδυνάμωσης της χώρας, βιομηχανία κυρίως, για να φτάσουμε σε επίπεδα Γερμανίας, Γαλλίας, Αγγλίας, ώστε ο λόγος μας να έχει μεγαλύτερη επιρροή και κύρος.
Πάντα ψάχνουμε να βρούμε υποστηρικτές ενώ θα μπορούσαμε να στηριζόμαστε στη δική μας δύναμη, αν χαράξουμε μια τέτοια στρατηγική.
6 σχόλια:
Το "Αγγλικό" κείμενο κάτω από τον τίτλο-προτροπή: "Stand United Against Zionism And New World Order!Genocide General Henry Kissinger" δεν είναι Αγγλικό αλλά μεταφρασμένο από άλλη γλώσσα. Εκτος κι αν πιστεύετε ο Νιξον μιλούσε "αγγλικούλια άραξον"...
Το καλύτερο όμως είναι ο τίτλος του:
"αντισταθείτε ενωμένοι κατά του Σιωνισμού και της παγκόσμιας νέας τάξης πραγμάτων!Στρατηγός γενοκτονίας Χένρυ Κίσσιντζερ"
Καλά ρε, δεν ντρέπεστε λίγο;
Τι θα βάλετε τώρα; Τα πρωτόκολλα της Σιών του Λιάκουρα τηλεβιβλιοπώλη;
Ντροπή σας!!!
Μήνυμα αναγνώστη είναι.
Αν δε σας αρέσει το βγάζουμε...
Ποιος ηλίθιος NAZI μετέτρεψε το Secretary General σε Genocide General;
Ο Άδωνις διαφημίζει το κατάπτυστο βιβλίο του γεροναζί Πλεύρη
Αυτά είναι μπούρδες, ουδέποτε τα είπε, αλλά ούτε και τα σκέφτηκε. Γιατί αν τα σκεφτόταν ο Κισσ. θα τα υλοποιούσε αμέσως, σιγά μη φοβόταν τους Ελληναράδες. Δημιουργούν παραμύθια μερικοί για να τα επικαλούνται και να εξυπηρετούν ιδιοτελείς σκοπούς.
Πάντως ο Γιανναράς που το επικαλείτο συνεχώς, έχει δηλώσει ότι είναι ψευδής αυτή η δήλωση.
Η αλήθεια είναι ότι...
Δημοσίευση σχολίου